January 25th, 2021

Екатерина Матюшкина: Как я стала известной писательницей

Многие думают, что когда-нибудь поймают вдохновение и тогда у них сам собой напишется бестселлер. Но я не стала полагаться на ветреную музу.

Я пришла в мир литературы с улицы, не имея ни друзей в издательствах, ни влиятельных родственников, ни денег, ни одной даже малюсенькой публикации (ну, кроме иллюстраций, но это вообще ни на что не влияло).

Скажу честно: мне было очень страшно. Я чувствовала перед собой огромную стену, которую надо перепрыгнуть, и не знала, с какого бока к ней подойти. Если бы тогда мне сказали, что первая же моя книга попадёт в список журнала «Форбс» как лучший детский детектив последнего десятилетия, я бы сочла этого человека сумасшедшим.

В то, что я стану писателем, не верили ни родственники, ни друзья. И лишь Катя Оковитая, подруга из института, поддержала мою идею и предложила написать книгу вместе. Я очень обрадовалась. Во-первых, вдвоём писать намного интереснее, а во-вторых, не так страшно.

Мы подошли к делу настолько серьёзно, что даже разработали бизнес-план. Здраво оценив наши возможности, мы решили сделать упор на иллюстрации, так как обе мы умеем рисовать. Это означало то, что наша книга будет детской.

Затем мы исследовали рынок детской литературы. Посмотрели, что и в каких издательствах выпускается, проанализировали самые популярные книги. А также прочитали тексты лучших писателей и выписали основные моменты, которые интригуют читателя. Получалось, что дети хорошо читают весёлые сказки с динамичным ярким сюжетом, юмором и детективной линией.

Всё это мы решили поместить в нашу первую книгу.

Надо сказать, что работа была нелёгкой. Первые полгода у нас ничего не получалось, герои не слушались, повествование разваливалось и сюжет ускользал от нас.

Мы поняли, что, кроме общей идеи, нужно ещё досконально продумать структуру произведения. Мы встретились в кафе и за четыре часа придумали детективный сюжет и подробно описали действия каждого героя. Добавили таинственности и захватывающих поворотов, разделили на главы. Тщательно продумали характеры героев так, чтобы они не были друг на друга похожи. Нарисовали их образы. И взялись за работу заново.

На этот раз дело пошло так, словно нам кто-то помогал. Текст будто писался сам, а персонажи слушались нас и делали всё, что нам нужно.

Не смотря на то, что наша история была не очень большой, мы плотно работали над ней полгода. Затем мы сделали макет книги, в него вклеили текст и карандашом нарисовали иллюстрации.

Потом началась самая длительная и тяжёлая работа — рисование иллюстраций в цвете на компьютере. Это был 2002 год. Техника в ту пору была другая и я рисовала мышкой, а не пером, как делаю это сейчас. Рисунки создавались очень медленно. На иллюстрации у нас ушло около года.

После того, как всё было готово, мы распечатали текст с иллюстрациями и разложили их в папки, чтобы показывать в издательствах. Я даже сшила игрушечного кота (для того, чтобы наш проект казался внушительней).

С этими папками мы направились в петербургские издательства, потом поехали в Москву. Обошли около тридцати издательств, но везде нам отвечали одно и тоже: «Спасибо, мы такое не печатаем». Но мы, на всякий случай, всё равно оставляли им папки. Совершенно разбитые и опустошённые мы вернулись в Петербург. Два года работы пошли насмарку...

Неожиданно, через месяц, нам позвонили сразу из двух издательств и предложили хорошие условия сотрудничества!

Мы согласились работать с петербургским издательством. Вот тут началась вторая часть нашей работы над книгой.

Текст, как бы это ни было удивительно для нас, начинающих писателей, редактору понравился. Понравился настолько, что она очень воодушевленно говорила, что мы написали по-настоящему хорошую сказку. А вот с иллюстрациями всё получилось наоборот: главный художник заявил, что они нарисованы примитивно (контуром и заливкой), а у зверей нет волос.

Но мы не отступили: ещё год упорно дорисовывали на каждой иллюстрации волосы персонажам, что было довольно трудно делать мышкой.

Когда книгу напечатали, мы очень расстроились, узнав, что тираж всего 7 тысяч экземпляров. Нам тираж показался неимоверно маленьким! Но оказалось, что это только начало.

Один раз мы с Катей Оковитой пришли в издательство и в лифте услышали разговор двух женщин из детской редакции. Они сказали: «Матюшкина-Оковитая хорошо пошла, за две недели весь тираж продали».

Вышел второй тираж: он разлетелся за месяц. Потом был ещё тираж, ещё и ещё. Так книга за год стала бестселлером и была напечатана суммарным тиражом около 100 тысяч экземпляров.

Это был полный успех! С этого момента мы стали известными.

До сих пор мы с Катей удивляемся, как у нас хватило сил выдержать эти два с половиной года. А потом были другие книги…

Сегодня тираж моих книг более трёх миллионов. Книги находятся во всех детских библиотеках страны, по ним сняты мультфильмы и записаны аудиосказки.

Меня часто называют современным классиком, но расслабляться нельзя. Я всё так же стараюсь. И сегодня работаю с текстами так же серьёзно, как и в первый раз: изучаю рынок и стилистику разных писателей, слушаю лекции по детской и подростковой психологии, постоянно обучаюсь и преподаю на курсах литературного мастерства.

И ещё.

Я по-настоящему люблю свою работу, верю в сказки и совершенно уверена, что если к делу подойти серьёзно, то самая заоблачная мечта станет реальностью.

https://seoded.blogspot.com/2021/01/matuyshkina.html